[09-23]
“count one's chickens”不是“数某人家的小鸡”[09-23]
“count one's thumbs”不是“数大拇指”[09-23]
“count sheep”不是“数羊”[09-22]
“cook the books”不是“把书煮了”[09-22]
“cool hand”不是“冷酷的人”[09-22]
“cost sb. an arm and a leg”不是“价值一只胳膊和一条腿”[09-22]
“confidence man”不是“信得过的人”[09-22]
“cook one's own goose”不是“杀掉某人自己的鹅”[09-22]
“clock watcher”不是“看钟表的人”[09-22]
“cock and bull story”不是“鸡和牛的故事”