[10-07]
“home question”不是“家庭问题”[10-07]
“home truth”不是“家里的真实情况”[10-07]
“horse sense”不是“马的感觉”[10-07]
“hot dog”不是“炎热的狗”[10-06]
“hit home”不是“打中家”[10-06]
“hit sb. between the eyes”不是“击中了眉心”[10-06]
“hit the bottle”不是“打瓶子”[10-06]
“hit the ceiling”不是“击中天花板”[10-06]
“hit the sack”不是“击中了麻袋”[10-06]
“have words with sb. ”不是“和某人有话说”