在英语中,当主句是否定句,并且后面接由 because 引导的原因状语从句时,because 和否定的关系可以产生四种不同的意义。这四种情况分别被称为“否肯肯”型、“肯否肯”型、“否否肯”型和“肯否否”型。以下将通过典型例句来详细解析这四种情况。
在这种类型中,主句的内容被否定,因果关系成立,且 because 从句中的内容也被肯定。例如:
I didn't leave home because I was afraid of my father.
译文:我没有离开家,因为我害怕我父亲。
在这个句子中,主句“我没有离开家”被否定,因果关系“因为我害怕我父亲”成立,且 because 从句中的内容“我害怕我父亲”也被肯定。
在这种类型中,主句的内容被肯定,因果关系被否定,且 because 从句中的内容也被肯定。例如:
I didn't leave home because I was afraid of my father.
译文:我之所以离开了家,并不是因为我害怕我父亲,虽然我的确害怕他。
在这个句子中,主句“我离开了家”被肯定,因果关系“因为我害怕我父亲”被否定,且 because 从句中的内容“我害怕我父亲”也被肯定。
在这种类型中,主句的内容被否定,因果关系被否定,且 because 从句中的内容也被肯定。例如:
I didn't leave home because I was afraid of my father.
译文:我没有因为我害怕父亲就离开了家,但我的确害怕他。
在这个句子中,主句“我没有离开家”被否定,因果关系“因为我害怕我父亲”被否定,且 because 从句中的内容“我害怕我父亲”也被肯定。
在这种类型中,主句的内容被肯定,因果关系被否定,且 because 从句中的内容也被否定。例如:
I didn't leave home because I was afraid of my father.
译文:我之所以离开了家,并不是因为我害怕我父亲,我本来就不怕他。
在这个句子中,主句“我离开了家”被肯定,因果关系“因为我害怕我父亲”被否定,且 because 从句中的内容“我害怕我父亲”也被否定。
Tom didn't leave the party early because Carol was there.
这个句子同样可以产生四种不同的解读,具体取决于 Tom 对 Carol 的态度。如果 Tom 喜欢 Carol,那么只有“否肯肯”型成立。
This university is very influential in Japan, not because it is academically advanced.
由于 not 从谓语动词前面移到了 because 前面,排除了“否肯肯”和“否否肯”两种可能,只剩下“肯否肯”和“肯否否”两种可能。根据下文,可以判断为“肯否否”型。
Jane didn't purchase the white blouse because it suited her.
由于衣服合穿有利于购买是人类起码的常识,所以“否肯肯”的可能性排除,但是“肯否肯”、“否否肯”和“肯否否”三种可能性仍然存在。
Power doesn't come because people like you.
按照常识,“别人喜欢”和“权力到来”是同一个方向的,所以“否肯肯”的可能性排除,但是“肯否肯”、“否否肯”和“肯否否”三种可能性仍然存在。
No one castigates Henry Ford because his Model-T's don't run in the Indy 500 today.
由于 Model-T 放在 Indy 500 当然跑不动,因此 because 从句的内容是真的,不受否定。主句内容被否定,因果关系被否定,属于“否否肯”型。
You must keep up your spirits, mother, and not be lonesome because I'm not at home.
这个句子只有“否否肯”一种可能,即主句的 not be lonesome 保持否定,because 的因果关系被否定,但是从句中的 I'm not at home 保持肯定。
There are people who are not going to vote for him because he's black.
如果孤立地看第一句,四种可能都存在。但是根据下文,可以判断为“否肯肯”型。