在学习英语的过程中,“怀疑”这个词经常会出现,但很多同学会发现,英语中有两个词都可以表达“怀疑”的意思,分别是 doubt 和 suspect。它们看起来像是同义词,但实际上用法和含义还是有一些区别的。
doubt 这个词主要用来表示你对某件事不太相信,觉得可能不是真的,或者你有点疑问。它可以用在句子中作为名词或者动词,表达你对某事的怀疑。
当用作名词时,doubt 表示“疑惑”或“不确定”。比如:
I have some doubts about his story. 我对他的故事有些怀疑。
也可以用在句子中表达:我不确定这个事情是否是真的。例如:
There is no doubt that he is talented. 毫无疑问,他很有天赋。(这个是肯定句,强调没有怀疑)
当用作动词时,doubt 表示“怀疑某人或某事”,意思是你觉得事情可能不是真的,或者你对某个说法不相信。例如:
I doubt his honesty. 我怀疑他的诚实。
还可以用在疑问句中:
Do you doubt that he will come? 你怀疑他会来吗?
suspect 多用来指“怀疑某个人或某个对象有问题”,它带有一种“怀疑对方可能做了坏事或有不良企图”的感觉。通常用作动词,也可以作名词,表示“嫌疑人”。
当你用 suspect 时,意思是你觉得某人可能做了坏事,或者你怀疑某个人的行为不正常。例如:
I suspect him of stealing the money. 我怀疑他偷了钱。
或者你可以说:
I suspect that she is lying. 我怀疑她在撒谎。
当用作名词时,suspect 指“嫌疑人”,也就是被怀疑的人。例如:
The police caught the suspect. 警察逮捕了嫌疑人。
doubt 更偏向“对事情的疑问或不相信”,可以用在抽象的事情上,比如:真伪、可能性、真实性等。
比如:I doubt his story.(我怀疑他的故事。)
suspect 更偏向“怀疑某个人有问题”,尤其是怀疑对方可能做了坏事或有恶意。
比如:The police suspect him of theft.(警方怀疑他偷窃。)
此外,suspect 还能用作名词,指“嫌疑人”。
I doubt that it’s true.
我怀疑那是真的。
Many people doubt the effectiveness of this method.
很多人怀疑这个方法的效果。
The police suspect him of being involved in the crime.
警方怀疑他参与了犯罪。
She suspects her friend is hiding something.
她怀疑她的朋友在隐瞒什么。
I have doubts about whether he will come.
我怀疑他是否会来。
There’s no doubt that she is talented.
毫无疑问,她很有天赋。(这是肯定句,强调没有疑问)
doubt 主要用来表达“对事情的怀疑、不相信”,可以用在抽象的事情上,比如:真实性、可能性、效果等。
例句:I doubt his story.
suspect 更偏向“怀疑某人可能做了坏事或有恶意”,尤其用于法律、警方、调查场合。
例句:The police suspect him of theft.
记住,suspect 还能作名词,指“嫌疑人”。