商展(商务展览)是一种通过展出商品、服务、技术等形式,展示公司或品牌形象、吸引客户和合作伙伴、促进交易的商业活动。商展通常是由行业协会、公司或专业机构主办,参展公司可以通过展示展品、举行演示或与潜在客户进行直接交流来提高品牌的知名度和市场份额。商展不仅提供了展示产品和技术的机会,还能促进行业内的交流合作和信息共享。
Exhibition - The company participated in an international exhibition to showcase its new products.
公司参加了一个国际展览,展示其新产品。
Booth - Our booth at the trade show was visited by hundreds of potential clients.
我们在展会上的展位吸引了数百名潜在客户。
Trade Fair - The trade fair is a great opportunity to network with industry leaders.
贸易展会是与行业领导者建立联系的好机会。
Vendor - Many vendors attended the exhibition to promote their services.
许多供应商参加了展览,宣传他们的服务。
Exhibitor - As an exhibitor, we displayed our latest innovations at the show.
作为参展商,我们展示了最新的创新产品。
Product Launch - The company used the trade fair to launch their new product.
公司利用展会推出了他们的新产品。
Networking - Networking at the exhibition helped us establish important business connections.
在展览会上的交流帮助我们建立了重要的商业联系。
Presentation - The company gave a presentation about its new technology during the event.
公司在活动期间进行了关于新技术的演讲。
Display - The display of the latest tech gadgets attracted a lot of attention.
最新科技产品的展示引起了许多关注。
Attendee - The number of attendees at the exhibition exceeded our expectations.
展览会的参观人数超出了我们的预期。
Demonstration - A live demonstration of the product was held at the booth.
在展位上举行了产品的现场演示。
Trade Show - The annual trade show is a key event for businesses in the tech industry.
年度贸易展会是科技行业公司的一项重要活动。
Marketing - Effective marketing strategies are crucial to success at an exhibition.
有效的营销策略对于展会的成功至关重要。
Branding - At the exhibition, we focused on strengthening our branding and customer relationships.
在展览会上,我们重点关注了加强品牌形象和客户关系。
Trade - The exhibition provided an excellent platform for international trade.
展览会为国际贸易提供了一个极好的平台。
Promotions - Many companies offer special promotions at exhibitions to attract customers.
许多公司在展览会上提供特别促销活动以吸引客户。
Audience - The exhibition attracted a large audience from all over the world.
展览吸引了来自全球的庞大观众。
Conference - The exhibition was accompanied by a conference on industry trends.
展览会期间还举办了关于行业趋势的会议。
Panel Discussion - Experts participated in a panel discussion about the future of the industry.
专家们参加了关于行业未来的专题讨论会。
Exposition - The exposition featured a wide range of products from different sectors.
博览会展示了来自不同领域的广泛产品。
Trade exhibitions play an important role in modern business by providing companies with a platform to showcase their products, network with potential clients, and gather industry insights. At a trade exhibition, exhibitors set up booths where they present their latest innovations and interact with visitors. These events not only help companies increase their visibility but also allow them to explore new business opportunities and partnerships.
One of the key advantages of participating in a trade exhibition is the opportunity to meet potential customers face-to-face. This direct interaction is invaluable as it allows businesses to address client concerns, demonstrate their products, and build strong relationships. Furthermore, trade exhibitions often feature seminars, workshops, and panel discussions, which provide valuable insights into the latest trends and technologies in the industry.
In addition to attracting visitors, trade exhibitions are also an excellent way for companies to strengthen their brand image. By having a strong presence at these events, businesses can demonstrate their commitment to innovation and excellence. In conclusion, trade exhibitions are an essential tool for companies looking to expand their market presence, connect with industry professionals, and stay ahead of the competition.
贸易展览在现代商业中发挥着重要作用,为公司提供了展示产品、与潜在客户建立联系以及获取行业信息的平台。在贸易展览中,参展商设立展位,展示他们的最新创新并与参观者互动。这些活动不仅帮助公司提高知名度,还能让他们探索新的商业机会和合作伙伴关系。
参加贸易展览的一个主要优势是有机会与潜在客户面对面交流。这种直接互动非常宝贵,因为它使企业能够解决客户的疑虑,展示产品并建立稳固的关系。此外,贸易展览通常还会举办研讨会、讲座和专题讨论会,为参展公司提供有关行业最新趋势和技术的宝贵见解。
除了吸引参观者,贸易展览还是公司加强品牌形象的绝佳途径。通过在这些活动中建立强大的存在感,企业能够展示他们对创新和卓越的承诺。总之,贸易展览是公司扩大市场影响力、与行业专业人士建立联系并保持竞争优势的关键工具。
❶ 展会十号开幕,持续六天。The exhibition opens on the tenth and lasts six days.
同类表达 We'll leave on August 8th to set up the booth. 我们8月8号出发去布置展位。
❷ 谁来负责展位?Who's going to be in charge of the booth?
对话 A: Who's going to be in charge of the booth? 谁来负责展位?
B: I think it must be John Smith. 我想一定是约翰·史密斯。
❸ 我们明天早上多早可以开始设摊位?How early can we begin setting up our booth tomorrow morning?
同类表达 Can we set up our booth as early as possible? 我们能尽早开始设摊位吗?
❹ 展位和去年的一样大。It's the same size as the booth we had last year.
同类表达 This place is not big enough to display these products. 这里不够用来展示这些产品。
Some of our demo products require a lot of room. 我们有些演示产品需要很大的空间。
❺ 我们展位上的一切都准备好了。Everything has been prepared for our booth.
同类表达 Do you have all the stuff we need here? 我们这里需要的所有东西你都准备好了吗?
❻ 我们需要引人注目并且信息丰富的宣传册。We need to have eye-catching and informative brochures.
同类表达 The sleek cover looks professional. 这个光滑的封面看起来很专业。
❼ 我们还需要两块隔板。We require two additional baffles.
同类表达 We need access to electrical outlets. 我们需要使用电源插座。
We need some display boards. 我们需要一些展板。
❽ 我们该怎么做才能使我们的展览摊位比其他家的突出呢?How can we make our exhibition booth stand out from the crowd?
同类表达 We want a booth that's as visible as possible. 我们要找个尽可能显眼的摊位。
❾ 参展人员必须佩戴证件。The fair attendants should wear the badge.
❿ 我们有3 000份传单。We have 3,000 copies of the handouts.
同类表达 We need two thousand more corporate brochures. 我们还需要增加2000份公司的宣传手册。