Indian police have arrested an American tourist for allegedly travelling to a remote island to visit one of the world's most isolated tribes. The island, North Sentinel, is part of the Andaman and Nicobar archipelago in the Bay of Bengal, around 1,200 km east of the Indian subcontinent. It is approximately 60 square kilometres in size. North Sentinel is a protected area and home to the Sentinelese people, an indigenous tribe who have fiercely defended their isolation from the outside world. The tourist made the prohibited journey to the island. He did not make contact with the islanders, but he did leave them a can of Diet Coke and a coconut. He could face up to five years in prison.
The Indian government has barred outsiders from visiting North Sentinel Island. This is to protect the unique Sentinelese way of life. It is also to shield the inhabitants from modern illnesses. A spokeswoman for a non-profit group that protects isolated tribes said: "It's very well known that uncontacted peoples have no immunity to common outside diseases like flu or measles, which could completely wipe them out." Survival International said the Sentinelese are "the most isolated indigenous people in the world." In the past few decades, the islanders have killed several people who have attempted to visit the island. The recently arrested tourist described himself as a "thrill seeker".
Indian police arrested a tourist on a remote island. T / F
North Sentinel Island is 1,200 km west of India. T / F
North Sentinel Island is about 60 km2 in size. T / F
The tourist left a can of coconut-flavoured cola on the island. T / F
The flu and measles could kill all of the people on North Sentinel Island. T / F
The North Sentinelese are the world's most isolated indigenous people. T / F
Several people who visited the island were killed. T / F
The tourist said he wasn't interested in excitement. T / F
Arrested: 被逮捕。用法例句:He was arrested for trespassing.
Allegedly: 据称,表示某事未经证实。例如:He allegedly committed the crime.
Remote: 偏远的,遥远的。例如:They live in a remote village.
Isolated: 孤立的,与世隔绝的。例如:The island is isolated from the rest of the world.
Tribe: 部落。例如:The indigenous tribe has lived there for centuries.
Fiercely: 激烈地,猛烈地。例如:They fiercely protected their land.
Prohibited: 被禁止的。例如:Smoking is prohibited in the building.
Shield: 保护,庇护。例如:The law shields people from discrimination.
Immunity: 免疫力。例如:Vaccines can boost immunity to diseases.
Thrill seeker: 寻求刺激的人,指喜欢冒险和挑战的人。例如:He is a thrill seeker who enjoys extreme sports.
Passive Voice (被动语态): 这篇新闻中多次使用了被动语态来表达事件的承受者。例如:
"The tourist was arrested..." — 这里强调的是“游客被逮捕”这一事件,而不是谁逮捕了他。
"The island is protected..." — 表示岛屿本身被保护。
Relative Clauses (定语从句): 定语从句用来描述事物的特征或补充说明。例如:
"The island, which is part of the Andaman and Nicobar archipelago, is isolated." — 定语从句“which is part of the Andaman and Nicobar archipelago”说明了岛屿的详细信息。
Conditional Sentences (条件句): 条件句通常用于表达假设或可能性,新闻中提到:
"He could face up to five years in prison." — 这句话是对可能后果的描述,使用了“could”来表示可能性。
Reported Speech (间接引语): 新闻中也包含了间接引语的使用:
"A spokeswoman for a non-profit group said..." — 转述了非营利组织发言人的话。
“He described himself as a 'thrill seeker'.” — 报道引用了游客的自述。
Compound Sentences (复合句): 这篇新闻文章的句子大多为复合句,连接两个或更多的独立从句:
"He did not make contact with the islanders, but he did leave them a can of Diet Coke and a coconut."
通过“but”连接两个对比的独立从句,说明了游客的行为与岛屿居民之间的关系。
Complex Sentences (复杂句): 文章中也有复杂句,通过从句扩展细节:
"The island is a protected area and home to the Sentinelese people, an indigenous tribe who have fiercely defended their isolation from the outside world."
这句使用了定语从句("who have fiercely defended...")来进一步描述“Sentinelese”部落。
Descriptive Writing (描述性写作): 新闻通过细节描述,让读者感受到新闻事件的背景:
"The island, North Sentinel, is part of the Andaman and Nicobar archipelago in the Bay of Bengal..."
通过具体的地理描述,帮助读者了解事件的环境。
Use of Reporting Verbs (转述动词的使用): 新闻中使用了多种转述动词来表达不同的语气和立场:
"A spokeswoman for a non-profit group said..." — 用了“said”来转述发言人的话。
"Survival International said..." — 这种使用可以让报道显得客观,并指出具体来源。
Tone (语气): 新闻采用了一种中立且客观的语气,尽量避免偏见和主观评价,这对于新闻报道来说非常重要。
Indigenous People (土著人): 文章提到了“Sentinelese”部落,这是一个未与外界接触的原住民部落。这是文化学习的一个好机会,可以讨论“indigenous”这个词的含义,和其他原住民部落的不同文化。
Isolation (孤立性): 文章提到该部落“坚决捍卫与外界的隔绝”。可以引导学生讨论这种与世隔绝的生活方式对现代社会的意义以及保护原住民文化的重要性。
Ethical Issues (道德问题): 学生可以思考和讨论这位游客的行为是否合适以及为什么印度政府会禁止进入这个岛屿。如何平衡保护原住民文化与旅游业之间的利益,是否可以通过其他方式保护这些岛屿的生态和文化?
"Make contact with": 与……接触。例如:“He did not make contact with the islanders.”
"Could face": 面临(可能的后果)。例如:“He could face up to five years in prison.”
"Leave (someone) something": 给(某人)留下某物。例如:“He left them a can of Diet Coke and a coconut.”