与“骨灰”相关的英语词汇、例句以及对话

英语作文    发布时间:2025-02-08  
划词翻译

“骨灰”是指火化后从遗体中分离出来的骨骼残留物,通常经过处理后变成粉末状。在许多文化中,火化是一种普遍的丧葬方式,尤其在现代社会,骨灰的处理方式也有了越来越多的选择。对于那些亲身经历火化过程的人来说,骨灰不仅仅是一个物理的存在,它承载着深刻的情感和文化意义。


骨灰的文化意义

在不同的文化和宗教中,骨灰的处理有着不同的意义和做法。比如,在印度教、佛教以及一些其他宗教中,火化是一种常见的丧葬方式。火化后的骨灰可能被撒入河流中,或者保存在家里,作为纪念的方式之一。对于许多人来说,骨灰不仅代表着逝者的肉体消失,更是其灵魂继续存在的象征。

与此同时,骨灰也可能承载着对已故亲人的纪念和情感依托。在西方文化中,许多人会选择将亲人的骨灰存放在骨灰盒里,放置在家中的某个显眼位置,或者撒在亲人喜爱的地方。


相关英语词汇及例句

  1. Ashes - 骨灰,灰烬

    • 例句: After the cremation, the ashes were scattered over the ocean.
      (火化后,骨灰被撒在海洋中。)

  2. Cremation - 火化

    • 例句: Cremation is a popular funeral practice in many countries.
      (火化是许多国家常见的丧葬方式。)

  3. Urn - 骨灰盒

    • 例句: The family placed the ashes of their loved one in a beautiful urn.
      (家人将逝者的骨灰放进了一个漂亮的骨灰盒里。)

  4. Funeral - 丧葬,葬礼

    • 例句: The funeral service was held in a quiet chapel.
      (葬礼仪式在一座安静的教堂里举行。)

  5. Mourning - 哀悼,悲伤

    • 例句: She spent weeks in mourning after the loss of her father.
      (父亲去世后,她哀悼了几个星期。)

  6. Remembrance - 纪念

    • 例句: The family held a ceremony in remembrance of their ancestors.
      (家人举行了一个纪念祖先的仪式。)

  7. Grief - 悲痛,悲伤

    • 例句: His grief was overwhelming after the sudden death of his mother.
      (母亲的突然去世让他痛不欲生。)

  8. Memorial - 纪念碑,纪念

    • 例句: They built a memorial to honor the fallen soldiers.
      (他们建立了一座纪念碑来纪念阵亡的士兵。)

  9. Scattering ashes - 撒骨灰

    • 例句: They decided to scatter the ashes of their loved one in the mountains.
      (他们决定将亲人的骨灰撒在山中。)


对话

A: What do you think about cremation as a funeral practice?
(你怎么看待火化作为丧葬方式?)

B: I think it's a respectful way to honor the deceased. Some people prefer cremation because it feels like their loved ones are returning to nature.
(我觉得这是一种尊重逝者的方式。有些人喜欢火化,因为这让他们觉得亲人回归了大自然。)

A: I agree. My family chose cremation for my grandmother. We kept her ashes in a beautiful urn.
(我同意。我家为我的祖母选择了火化。我们将她的骨灰保存在一个漂亮的骨灰盒里。)

B: That sounds like a meaningful way to keep her memory alive. Do you visit the urn often?
(这听起来是一种有意义的方式,能让她的记忆延续。你经常去看那个骨灰盒吗?)

A: Yes, I visit the urn every few weeks. It brings me comfort knowing she's still with us in some way.
(是的,我每隔几周就去看一次骨灰盒。知道她以某种方式依然与我们同在,这让我感到安慰。)

B: I can understand that. Some people even scatter the ashes of their loved ones in places they loved.
(我能理解。有些人会把亲人的骨灰撒在他们喜欢的地方。)

A: That's true. We considered scattering my grandmother’s ashes in her favorite garden, but we decided to keep them close to us instead.
(确实如此。我们曾考虑过把祖母的骨灰撒在她最喜欢的花园里,但最后决定将它们保留在我们身边。)