Did you hear about the teacher who was helping one of her kindergarten students put on his boots?
He asked for help and she could see why.With her pulling and him pushing,the boots still didn’t want to go on.When the second boot was on,she had worked up a sweat.
She almost whimpered when the little boy said,“Teacher,they’re on the wrong feet.”She looked and sure enough,they were.
It wasn’t any easier pulling the boots off than it was putting them on.
She managed to keep her cool as together they worked to get the boots back on,this time on the right feet.He then announced,“These aren’t my boots.”
She bit her tongue rather than get right in his face and scream,“Why didn’t you say so?”like she wanted to.
Once again she struggled to help him pull the illfitting boots off.
He then said,“They’re my brother’s boots.My Mom made me wear them.”
She didn’t know if she should laugh or cry.She mustered up the grace and courage she had lefi to wrestle the boots on his feet again.She said,“Now,where are your mittens?”
He said,“I stuffed them in the toes of my boots...”
Her trial started next week.
帮我穿皮靴
你听过幼儿园老师帮小孩穿皮靴的故事吗?
当有个小孩求助的时候,老师一眼就看出他要干吗。经过师生俩一番你拉我拽之后,小孩的皮靴还是穿不上去。好不容易把两只都给穿上了,老师已经累得满头大汗。
但小孩的一句话让老师差点哭了。“老师,靴子穿错脚了。”她一看,果真如此。
把靴子从孩子的脚上扒下来,一点也不比穿上去容易。
老师尽量保持冷静,和孩子一起努力,把靴子重新穿到他脚上。这次终于没穿错。小孩又开口了:“这不是我的靴子。”
老师真恨不得打这孩子脸一巴掌,再大吼一声:“你怎么不早说?”但她克制住了。
她又一次费劲地帮孩子把这双不合脚的靴子拽了下来。
小孩说:“这是我弟弟的靴子,我妈一定要我穿。”
老师真是哭笑不得。她尽量做出一副笑脸,鼓起那所剩无几的勇气,经过一番努力,终于又把他的靴子给穿上了。老师问:“告诉我你的手套在哪儿?”
小孩道:“我塞到靴子里了……”
第二个礼拜,对老师的审判开始了。
Help - 帮助
Boots - 靴子
Kindergarten - 幼儿园
Student - 学生
Pulling - 拉
Pushing - 推
Sweat - 汗水
Whimpered - 呜咽
Wrong feet - 错误的脚
Managed - 管理,设法
Cool - 冷静
Announced - 宣布
Ill-fitting - 不合身的
Brother's boots - 兄弟的靴子
Mom - 妈妈
Laugh - 笑
Cry - 哭泣
Grace - 优雅
Courage - 勇气
Mittens - 连指手套
Stuffed - 塞满
Toes - 脚趾
Trial - 审判