所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-12-10 浏览:2272
The bosses on the church roof are elegant。 【误译】 教堂屋顶上的老板们很漂亮。 【正确】 教堂屋顶上的浮雕很雅致。 说明: 本例的 boss (名词) 意为 “浮雕(饰)”, 而不是 “老板”。
上一篇:“born in/to the purple”不是“出生时是紫色的”
下一篇:“box”不是“盒子”