所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-11-29 浏览:932
Bess got a bloody letter yesterday。 【误译】贝丝昨天收到一封染了血的信。 【正确】 贝丝昨天收到一封残酷的信。 说明: 本例的 bloody (形容词) 意为"残酷的","残忍的", 而不是"血污的"。
上一篇:“black and white”不是“黑和白”
下一篇:“blue film/movie”不是“蓝色电影”