所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-05-12 浏览:2011
【例句】I decided to teach him a lesson. 【误解】我决定教他一课书。 【正确】我决定教训他一顿。 【说明】teach someone a lesson是个习惯用法,不是表示教师教学生一课书,而是要教训别人的意思。
上一篇:“talk horse”不是“说马”
下一篇:“the apple of discord”不是“引起纷争的苹果”