所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-04-26 浏览:2680
【例句】We've taken the floor. 【误解】我们弄到了地板。 【正确】我们开始跳舞。 【说明】take the floor这里表示“开始跳舞”,是正式用语。此外,它还可表示“起立发言”。
上一篇:“take a leaf from sb.'s book”不是“从某人的书里拿出一片叶子”
下一篇:“talk horse”不是“说马”