“show sb. the door”不是“给某人展示门”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2020-03-19       浏览:5565

【例句】She showed him the door. 【误解】她把他送到门口。 【正确】她对他下了逐客令。 【说明】show sb. the door意思是“(因不受欢迎而)撵某人出去”、“对某人下逐客令”。show sb. to the door意思是“把某人送到门口”,不可将两者混淆。