“pay one's debt to nature”不是“还自然的债”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2020-01-03       浏览:3785

【例句】He paid his debt to nature several months ago. 【误解】几个月前他还清了自然的债。 【正确】几个月前他死了。 【说明】pay one's debt to nature (=pay the debt of nature) 指“死亡”,是die和death的委婉语。