所属栏目:每日翻译 发布时间:2025-05-24 浏览:8
Take your time! 【误译】抓紧时间! 【正确】别着急! 说明:take one's time意为“别着急”、“慢慢来”。上述误解与原意刚好相反。还应注意不要与take time相混,后者是“费时间”之意。
上一篇:“take after somebody”不是“取某人之后”
下一篇:“take the chair”不是“拿椅子”