“suppose”不是“假如”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2025-05-12       浏览:390

Suppose we dined together. 【误译】假如我们曾一起吃过饭。 【正确】让我们一起吃饭吧! 说明:本例中的suppose意为“让”(及物动词,祈使语气,表示建议)。上例等于Let's dine together。例句中dine之所以采用过去时,是为了使语气更婉转。若用现在时就带有命令语气。 “Suppose we dined together.”中,“suppose”不是“假如”的意思。