所属栏目:每日翻译 发布时间:2025-04-21 浏览:456
I don't like star fruit. 【误译】我不喜欢吃果王(水果明星)。 【正确】我不喜欢吃杨桃。 说明:star fruit(美式英语)意为“杨桃”。在美国,说“杨桃”时,star fruit远比carambola常用。
上一篇:“start a hare”不是“开始野兔”
下一篇:“see stars”不是“看到星星”