所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-04-07 浏览:2601
Leo always looks at things through blue glasses. 【误译】利奥总是戴着蓝色眼镜看事物。 【正确】利奥总是悲观地看事物。 说明:look through blue glasses 意为“悲观地看事物”。其反义习语则是look through rose-coloured glasses(“乐观地看事物”)。
上一篇:“look shy at”不是“害羞地看”
下一篇:“look toward(s)”不是“朝…看”