所属栏目:每日翻译 发布时间:2021-03-26 浏览:694
That contractor always cuts corners 【误译】那个承包商总是砍掉墙角。 【正确】那个承包商老是偷工减料。 说明:cut corners是俗语,意为“偷工减料”。
上一篇:“custom-made”不是“传统制造”
下一篇:“cut one (dead) ”不是“把某人砍死”