处理信件是指对收到的信件进行分类、整理、回复和归档的过程。信件可以是纸质的,也可以是电子邮件。在商业和日常生活中,及时和高效地处理信件对于信息交流和事务管理至关重要。处理信件的工作内容包括检查邮件内容、筛选重要信息、制定回应策略以及归档保存。对于企业和政府机构而言,信件的处理过程往往涉及多个部门和人员的协作。
Letter handling
Example: The office staff is responsible for letter handling and distribution.
Translation: 办公室员工负责信件处理和分发。
Mail sorting
Example: Mail sorting is done every morning before the office opens.
Translation: 信件分类每天早上在办公室开门前进行。
Correspondence
Example: He has been handling all the correspondence for the company.
Translation: 他一直在处理公司的所有信件。
Letter classification
Example: Letter classification is an important step in the letter handling process.
Translation: 信件分类是信件处理过程中的重要步骤。
Replying to letters
Example: Replying to letters promptly shows professionalism.
Translation: 及时回复信件表现出专业精神。
Mailing list
Example: We need to update the mailing list before sending out the invitation letters.
Translation: 在寄发邀请函之前,我们需要更新邮寄名单。
Forwarding mail
Example: The office manager is responsible for forwarding mail to the right departments.
Translation: 办公室经理负责将邮件转发给正确的部门。
Electronic mail (email)
Example: Electronic mail has become the most common method of communication in businesses.
Translation: 电子邮件已成为企业沟通的最常用方式。
Mail delivery
Example: The mail delivery service is usually reliable and timely.
Translation: 邮件投递服务通常是可靠且及时的。
Inquiries
Example: All customer inquiries should be answered within 48 hours.
Translation: 所有客户咨询应在48小时内答复。
Postal service
Example: The postal service ensures that all letters are delivered on time.
Translation: 邮政服务确保所有信件按时送达。
Letter tracking
Example: Letter tracking systems allow us to monitor the delivery status of important documents.
Translation: 信件追踪系统使我们能够监控重要文件的送达状态。
Priority mail
Example: Priority mail ensures faster delivery for urgent documents.
Translation: 特快邮件确保紧急文件的快速送达。
Mail processing
Example: The company has automated most of its mail processing tasks.
Translation: 公司已将大部分邮件处理任务自动化。
Envelope
Example: Please place the letter inside the envelope before sending it.
Translation: 请将信件放入信封后再寄出。
Stamp
Example: Don't forget to affix a stamp before mailing the letter.
Translation: 寄信前别忘了贴上邮票。
Return address
Example: Always include a return address in case the letter cannot be delivered.
Translation: 始终包括回信地址,以防邮件无法送达。
Postmark
Example: The postmark on the envelope shows when the letter was mailed.
Translation: 信封上的邮戳显示了信件寄出的日期。
Mail collection
Example: The office has a dedicated team for mail collection and distribution.
Translation: 办公室有专门的团队负责邮件收集和分发。
Address label
Example: Make sure the address label is clear and legible before mailing the letter.
Translation: 在寄信之前,请确保地址标签清晰且易于阅读。
Efficient letter handling is a crucial aspect of communication, especially in the business world. It involves organizing, sorting, and replying to letters in a timely and professional manner. With both physical and electronic letters, having a well-structured system ensures that no important information is lost or overlooked. Companies rely on quick responses to maintain good relationships with clients, partners, and other stakeholders.
One of the first steps in letter handling is sorting the mail. This process ensures that each letter reaches the correct department or individual. It also helps prioritize urgent letters over less important ones. After sorting, the next step is replying to the letters, especially if they require action or feedback. Prompt responses demonstrate professionalism and reliability.
Finally, once the letters are processed, they need to be archived for future reference. This is particularly important for legal or contractual matters. Efficient letter handling helps businesses stay organized and responsive, ensuring smooth communication and successful operations.
高效的信件处理是沟通中的一个关键环节,尤其在商业领域。它涉及到以及时和专业的方式组织、分类和回复信件。无论是纸质信件还是电子邮件,拥有一个结构清晰的系统可以确保没有重要信息丢失或被忽视。企业依赖于快速回应,以保持与客户、合作伙伴及其他相关方的良好关系。
信件处理的第一步是邮件分类。这个过程确保每封信都能送达正确的部门或个人,同时也帮助优先处理紧急邮件。分类后,接下来的步骤是回复信件,尤其是那些需要采取行动或反馈的信件。及时的回复展示了专业性和可靠性。
最后,一旦信件处理完成,需将其归档以便将来查阅。这对于法律事务或合同问题尤为重要。高效的信件处理帮助企业保持组织有序并具备快速响应能力,从而确保顺畅的沟通和成功的运营。
❶ 今天早上收到很多邮件。There are a lot of e-mails this morning.
同类表达 I spent the whole day reading and answering the e-mails. 我花了一整天的时间阅读和回复这些邮件。
❷ 你需要处理这些信件,然后将其存档。You need to process these letters and keep them on file.
对话 A: What should I do today? 今天我要做什么?
B: You need to process these letters and keep them on file. 你需要处理这些信件,然后将其存档。
❸ 请把这封邮件的详情给我。Please give me the details about the letter.
对话 A: John Smith sent an e-mail yesterday. 约翰·史密斯昨天发来了一封邮件。
B: Please give me the details about the letter. 请把这封邮件的详情给我。
❹ 许多人写信来向我们索要免费样品。Many people wrote in to us for a free sample.
同类表达 They wrote in to us thanking for the present. 他们给我们写信,感谢我们赠送礼物。
❺ 请查看这封电子邮件的附件。Please check the file attached to this e-mail.
同类表达 Please check the enclosure attached to this e-mail.
❻ 史密斯先生写信告诉我他周五到。Mr. Smith wrote to me that he would be arriving on Friday.
同类表达 He wrote that he would visit our company next week. 他写信说他下周要来参观我们公司。
❼ 请立刻回信给他。Please write back to him immediately.
同类表达 Write back to Mr. Smith and thank him for the invitation. 给史密斯先生回信,感谢他的邀请。
❽ 我们收到了很多投诉信。We received a lot of letters of complaints.
对话 A: We received a lot of letters of complaints. 我们收到了很多投诉信。
B: Give me a solution to these complaints. 给我一个解决这些投诉的方案。
❾ 明天早上第一件事儿就是把这封信快递给他。Expressing the letter to him is the first thing tomorrow morning.
同类表达 This letter is very important. Send it to him as soon as possible. 这封信非常重要,尽快寄给他。
❿ 请来信把你的提议告诉我。Please inform me of your proposal by letter.