Corned beef,中文常译作“咸牛肉”,很多人第一眼看到这个词都会以为它和玉米(corn)有关。
可事实上,这个“corn”根本不是我们日常吃的玉米粒!今天就带你深入了解corn 的词源故事、用法区别!
其实,corned beef 和 corn(玉米) 完全没关系。这里的 corn 指的是“小颗粒状的盐粒”。
早在几百年前,英语中 corn 就可以泛指任何“颗粒状的物体”,尤其是谷粒或盐粒。
所以 corned beef 的意思就是:用粗盐腌制过的牛肉。
别小看一个词,corn 可不是只有“玉米”一个意思,它有以下几种常见用法:
✅ 1. 玉米(美式英语)
I love eating corn on the cob.
我喜欢吃带棒的玉米。
✅ 2. 小颗粒、粒状物(古英语或特殊用法)
Corned beef is preserved with large grains of salt.
咸牛肉是用大颗粒盐腌制的。
✅ 3. 谷类作物(英式英语)
Farmers here grow corn and barley.
这里的农民种植谷物和大麦。
小提醒: 在英国,corn 通常泛指小麦、大麦等谷物;在美国,corn 一般特指玉米。
Corn 的词性也很有讲究,不同语境下要注意是不是可数名词:
✅ 表示玉米/谷物时,是不可数名词:
He grows corn on his farm.
他在农场种玉米。
❌ 错误写法:He grows corns.(✘)
✅ 表示一小粒东西时,是可数名词:
He picked up a corn of rice.
他捡起了一粒米。
除了 corned beef,你还可能见过这些表达:
✅ corned pork 咸猪肉
✅ corned fish 咸鱼(较少见,但可理解)
✅ corned ham 咸火腿
所以只要看到“corned + 肉类”,基本都可以理解成“用盐粒腌过的某种肉”,和玉米没半点关系。
请判断下列句子中 corn 的含义,并选择是可数还是不可数名词:
1. He spilled some corn on the table.
含义:___________ 可数 / 不可数?
2. They served corned beef with potatoes.
“corned” 指的是什么?是否和玉米有关?___________
3. A corn of rice rolled under the chair.
corn 是___________(意思) 是可数吗?___________
试着自己写写答案,也可以仿照上文自己造句哟!
记单词千万别死记硬背,尤其像 corn 这样有多个意思的词,更要通过语境去理解。比如:
● 看到 corned beef,脑中立刻联想到“大粒盐” → “盐腌牛肉”
● 在超市看到 corn oil,就知道是玉米油,跟“玉米”有关
● 在文学中读到 a corn of wheat,可以理解成“一粒小麦”
把词装进真实的句子和场景里,比孤立地背意思要有效得多。