双语诗歌·梭罗《自然》

英语作文    发布时间:2023-10-31  
划词翻译

Henry David Thoreau(中文译名梭罗)是一位19世纪美国的作家、诗人和哲学家,以其独特的自然主义思想和个人经验为基础,创作了许多深具思考性的作品。


梭罗的写作风格清新简洁,具有独特的叙述方式。他的作品往往以自然环境为背景,通过观察自然景观和人类行为,深入探讨人与自然之间的关系和人的内心世界。


梭罗最著名的作品是《瓦尔登湖》("Walden"),这是一本描写他在瓦尔登湖旁边独居两年的著作。这本书探讨了自然界、社会和人类存在的意义,成为个人主义、社会批判和环保主义的经典之作。


此外,梭罗还写过一些散文和诗歌作品,如《走路》("Walking")、《民主的义务》("Civil Disobedience")和《自然历史漫谈》("A Week on the Concord and Merrimack Rivers")等。


总的来说,梭罗的作品充满了对自然的热爱和对社会的批判,具有反传统、追求自由和独立思考的思想倾向。他的作品对环保主义、个人主义和社会批判产生了重要的影响。


作品表:


- 《瓦尔登湖》("Walden")

- 《走路》("Walking")

- 《民主的义务》("Civil Disobedience")

- 《自然历史漫谈》("A Week on the Concord and Merrimack Rivers")

- 其他散文和诗歌作品


Henry David Thoreau 梭罗 Nature

Henry David Thoreau

O nature! I do not aspire

To be the highest in thy choir, —

To be a meteor in thy sky,

Or comet that may range on high;

Only a zephyr that may blow

Among the reeds by the river low;

Give me thy most privy place

Where to run my airy race.

In some withdrawn, unpublic mead

Let me sigh upon a reed ,

Or in the woods, with leafy din ,

Whisper the still evening in:

Some still work give me to do, —

Only—be it near to you!

For I'd rather be thy child

And pupil, in the forest wild,

Than be the king of men elsewhere,

And most sovereign slave of care;

To have one monent of thy dawn,

Than share the city's year forlorn .


* * *

-meteor

[ˈmiːtiə] n.

流星

-zephyr

[ˈzefə] n.

轻风

-privy

[ˈprivi] adj.

私密的

-reed

[riːd] n.

芦苇

-din

[din] n.

嘈杂声

-sovereign

[ˈsɔvrin] adj.

不折不扣的

-forlorn

[fəˈlɔːn] adj.

寂莫的


* * *

Henry David Thoreau 梭罗 自 然

梭 罗

梭罗(Henry David Thoreau,1817-1862),美国著名散文家和诗人。他崇尚自由,反对蓄奴制,亲自帮助黑奴逃离羁绊。他主张返朴归真,接近自然,不应追求物质文明的发达,以免丧失人为万物之灵长的崇高地位。他以散文著称,《瓦尔登湖》是他的散文代表作。生前受到冷落,直到二十世纪三、四十年代,他的诗歌的价值才被重新认识。当年爱默生认为他只擅长散文,不擅写诗。其实他的诗不属于过去,而属于现在。与狄金森相似,他作为诗人是二十世纪的前驱。


啊,自然!我并不企盼

成为你歌队里至尊的一员——

做一颗天上璀璨的流星

或在高空中漫游的彗星;

我只想做一缕柔和的轻风,

穿梭在河畔的芦苇丛中;

告诉我你最僻静的地方,

让我的气息在那里飘荡。

来到僻远幽静的草地,

我倚着芦苇轻轻地叹息,

来到树叶沙沙的森林,

我悄声低语来迎接黄昏,

让我为你做一些事情,——

只要——我能够跟你亲近!

我宁愿生活在荒野丛林,

做你的孩子,做你的学生,

也不愿去做人间的皇帝,

或不折不扣的忧患的奴隶;

我愿享有你黎明的刹那,

放弃城市中寂寞的年华。