所属栏目:每日翻译 发布时间:2021-01-08 浏览:1745
The cosmetician is always buttering his boss up. 【误译】化妆师总是给老板抹奶油。 【正确】化妆师总是恭维老板。 说明: butter one up (口语) 意为"恭维(奉承,讨好)某人"。
上一篇:“but”不是“但是”
下一篇:“buttonhole”不是“纽扣眼”