“get a girl into trouble”不是“使女孩陷入麻烦”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2019-03-18       浏览:7141

【例句】Wyld has got a girl into trouble. 【误解】怀尔德使一位姑娘陷入麻烦了。 【正确】怀尔德让一位女孩怀孕了。 【说明】get a girl into trouble在口语中表示“使女子怀孕”。