“live with”不是“与……生活”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-09-22       浏览:1136

Can you live with it? 【误译】你能与它生活在一起吗? 【正确】你能忍受吗? 说明:本例的live with 意为“忍受”、“忍耐”。