所属栏目:每日翻译 发布时间:2024-09-22 浏览:891
He knows me like a book. 【误译】他知道我想要一本书。 【正确】他完全了解我。 说明:like a book意为“完全地”、“清楚地”、“十分”等等。它起副词作用,在本例中修饰knows。
上一篇:“live high”不是“住得很高”
下一篇:“live with”不是“与……生活”