“know it backwards”不是“倒过来也知道”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-08-01       浏览:659

You've read that book so many times you must know it backwards by now! 误译:你已经把那本书读了很多遍了,你现在肯定是连它倒着都能知道吧! 正确:你已经把那本书读了很多遍了,你现在肯定非常熟悉那本书吧! 说明:know sth backwards 的意思是“极熟悉某事物”。