“burn the earth”不是“烧地”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2018-11-19       浏览:993

【例句】They burned the earth. 【误解】他们烧地。 【正确】他们飞速前进。 【说明】burn the earth意思是“飞速前进”、“奔驰”,其扬起的尘土就如同火山爆发等冒出的烟一样。这是一种十分形象的说法。