所属栏目:每日翻译 发布时间:1970-01-01 浏览:3806
【例句】The man looked bright in the eye. 【误解】那人眼里看上去闪闪发光。 【正确】那人有些醉了。 【说明】bright in the eye指“有醉意”、“微醉”,是口语里的表达法。
上一篇:“break a leg”不是“摔断腿”
下一篇:“brown-nose”不是“把鼻子染成棕色”