所属栏目:每日翻译 发布时间:2024-01-25 浏览:733
She was accused of cooking the books. 误译:她被指控把书做成饭。 正确:她被指控造假账。 说明:cook the books 作为俚语的意思是“伪造账目;做假账”。
上一篇:“in confidence”不是“”
下一篇:“cook his goose”不是“烹饪他的鹅”