所属栏目:每日翻译 发布时间:2023-07-03 浏览:916
The booking clerk unsold him on the idea of going to Rome. 【误译】售票员不卖去罗马的飞机票给他。 【正确】售票员劝他放弃去罗马的计划。 说明:本例的unsold是unsell(及物动词)的过去式,意为“劝……放弃……”之意,而并非“不卖”。可见,有un-前缀的词,不一定就是前缀后面部分的反义词。
上一篇:“unravel”不是“弄紧”
下一篇:“until recently”不是“迄今”