“bite the bullet”不是“吃子弹”

所属栏目:每日翻译    发布时间:1970-01-01       浏览:3867

【例句】Though it is difficult, you have to bite the bullet. 【误解】虽然很难,但你必须吃子弹。 【正确】虽然很难,但你必须勇敢地面对。 【说明】bite the bullet意思是“咬紧牙关”、“忍受痛苦”、“勇敢面对”。