“Serves one right.”不是“正确地服务某人”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2023-01-09       浏览:1137

Serves her right. 【误译】正确地为她服务吧! 【正确】她活该。 说明:本例是省略句,省略了主语it,完整句应是It serves her right。