所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-06-24 浏览:1765
That newshen was beaten to death this morning. 【误译】新闻报道过的那只母鸡今晨被打死。 【正确】那名女新闻记者今晨被打死。 说明:newshen(美国口语)意为“女新闻记者”。
上一篇:“never-never”不是“决不决不”
下一篇:“newsmaker”不是“新闻记者”