所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-04-12 浏览:2857
Miss Pike sends you her love. 【误译】派克小姐爱你。 【正确】派克小姐问候你。 说明:本例中的love(名词)意为“(A托B向C的)问候”,而不是“爱”。
上一篇:“lose one's legs”不是“失去某人的双腿”
下一篇:“love”不是“喜欢”