“last”不是“最后”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2022-03-01       浏览:2498

Is Tyrone the last man to go to sea? 【误译】蒂龙是最后一个到海边去的人吗? 【正确】蒂龙是最不适合当水手的人吗? 说明:本例的last(形容词)意为“最不适合的”。go to sea 意为“当水手”。