所属栏目:每日翻译 发布时间:2021-07-26 浏览:1292
Roy went to the dogs after he started drug taking. [误译] 罗伊开始吸毒后便走向狗群。 [原意] 罗伊开始吸毒后便堕落了。 [说明] go to the dogs(口语)意为“堕落”、“潦倒”、“毁灭”、“完蛋”。
上一篇:“go a long way”不是“出远门”
下一篇:“go up King Street”不是“去王街”