所属栏目:每日翻译 发布时间:2021-07-05 浏览:1389
Seth gets the key of the street. [误译] 塞思得到了街门的钥匙。 [原意] 塞思无家可归。 [说明] get the key of the street(口语)意为“无家可归”。
上一篇:“get one off one's high horse”不是“从马上摔下来”
下一篇:“get the picture”不是“得到那幅画”