“chance one's arm”不是“胳膊机会”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2021-02-13       浏览:1037

Mr. Chen chanced his arm. 【误译】陈先生等待机会伸臂。 【正确】陈先生冒险一试。 说明: chance one's arm 是英国口语,意为"冒险一试","冒险之王". 与此对应的美语是 chance it。