The dearth of care is most evident when it comes to individuals who commit violent crimes .
医疗服务的极度缺乏,在暴力犯罪个体身上更是表现明显。
The dearth of reliable economic measures provoked a minor revolution .
缺乏可靠的经济衡量指标引发了一场小型革命。
Consequently , they are liable to bring to the experience a dearth of knowledge and an extraordinary amount of anxiety .
结果,他们很容易在实践中出现知识匮乏,而由此产生了极大的焦虑心情。
Because design is important in so many industries , there is a dearth of local experts to keep pace with rising demand .
由于设计工作对于许多行业都很重要,本地专家的匮乏使其无法跟上不断增长的需求。
Behind that decline in real rates , argues the mckinsey global institute , was not so much a savings glut as an investment dearth .
麦肯锡全球研究院指出,实际利率下降背后的原因,与其说是储蓄过剩,不如说是投资匮乏。
A dearth of petrol and diesel is causing huge problems for survivors , but limited deliveries and policies of restricting sales by petrol stations means at least emergency vehicles can move freely .