翻译辨析:button one's face 难道是扣住某人的脸?

英语作文    发布时间:2023-12-12  
划词翻译

原文:

All the boys buttoned their faces as soon as the boss came in.

原译:

老板一进来,伙计们都板起了脸。


辨 析:

button one's face

根据英语成语词典的解释,button one's face意思为“闭嘴(不说话)”、“守口如瓶”同样意思的还有button one's mouth/lips 和 zip one's lips

I am trying to listen to the radio—either button your mouth or get out.

我要听收音机,你们要么闭上嘴 ,要么出去。


所以原句应译为:老板一进来,伙计们立刻都闭上了嘴。 


与 button 有关的英语成语还有:

Button your lip: 闭嘴,不说话

Button up your lip: 闭上嘴巴

Button your mouth: 闭上嘴巴

Keep it buttoned: 保持沉默

Have all one's buttons: 头脑正常,理智明晰

Be short of a button: 有点不正常,有点疯狂

Have a button missing: 头脑不正常,有点呆傻

Button your coat: 扣好外套的纽扣(比喻结束或完成某事)

Button up: 闭嘴,停止说话

Button one's lip: 不说话,保持沉默