英语常用词疑难用法:any more than

英语作文    发布时间:2024-12-31  
划词翻译

在英语语法中,短语“any more than”以及其变体,如“no more than”,在表示两个事物或情形之间的相似否定时具有特殊作用。这个结构帮助表达一种并列的对比关系,通常用于强调两者的否定程度相等。通过对其用法的细致分析,本文将详细探讨“any more than”的几种常见用法,并通过具体例句来帮助读者理解其语言功能和应用场景。掌握这些结构可以使英语表达更加简洁且富有逻辑性,尤其是在表达对比、否定和逻辑推理时。


1. "any more than" 的基本用法

短语 "any more than" 主要用于连接两个句子,通常用来表达两者在否定意义上是等同的。它不仅强调前后两句的否定关系,还说明后一部分的否定与前一部分的否定有相同的强度。具体来说,它用来表明“X 不比 Y 更多地如何如何,而 Y 的状态是显而易见的,无需多言”。

例如:

  • The mind does not create what it perceives, any more than the eye creates the rose.
    —— 心智创造不出它所感受的事物,正如眼睛创造不出玫瑰花。
    这句话中,"any more than" 用于强调心智与眼睛的局限性,两者都不能创造它们所感知的对象。

  • Of course, there is no way to return to the original Jesus, any more than there is a way to go back to the original church, however much Christians have tried to do both.
    —— 当然,要回到原原本本的耶稣那里是办不到的,就正如无法回到原原本本的教会那里一样办不到,哪怕基督徒们如何千方百计要做到这两点。
    这里,"any more than" 强调两者的不可能性——无论是回到原始的耶稣还是回到原始的教会,都是无法实现的。

  • Tony Blair isn't Great Britain any more than Bush is the US.
    —— 布莱尔不等于英国,正如布什不等于美国。
    该句用来指出布莱尔和英国、布什和美国之间的差异,强调两者都不能直接等同。

  • The motion picture and recording industries are not legitimate stakeholders in the discussion of what features should or should not exist in my personal computer or VCR, any more than they are a legitimate stakeholder in the production of my corrective eye-glasses.
    —— 制片行业和音像行业,在有关我的个人电脑或录像机里面该有或不该有哪些性能的争论中,并不是正当的利益攸关者,就正如它们在我的矫正眼镜的制作过程中并不是正当的利益攸关者一样。
    在这个例子中,"any more than" 强调了制片行业和音像行业在两种情境中的无关性。

  • You cannot learn to sketch and express yourself graphically only by reading about it any more than you can learn to swim while standing by the pool.
    —— 单靠看书,是学不会速写和用图像表达自己的,就正如一直站在游泳池边是学不会游泳的。
    这里使用 "any more than" 来表明两种情况的相似性:仅凭阅读无法学会速写,就像仅靠站在游泳池边无法学会游泳。

当句子中的成分有重复或指代时,可以通过简略法或指代法避免不必要的重复。

例如:

  • Drug company payments to FDA haven't sped approvals any more than federal funding increases did.
    —— 各制药公司付给食品医药管理局的钱,就如同联邦增拨的经费一样,对于加快批准速度毫无作用。
    在这个句子中,"any more than" 连接了两个否定的部分,避免了重复。

  • I don't like it any more than you do.
    —— 我同你一样不喜欢它。
    这个例子中,简化了句子,避免了重复的“do not”。

  • Technical resources, however, are not sufficient for a physics instructor, any more than they would be for a doctor.
    —— 但是,一个物理学教师,就如同一个医生一样,光有技术设备,是不够的。
    这里用 "any more than" 来表达物理学教师和医生的共同需求,即仅有技术资源是不足够的。

2. 变体: "no more... than" 的用法

"any more than" 还有一个变体——"no more... than"。在这种用法中,"any more" 变成 "no more",并将其置于前一句原来否定成分的位置,后句依然使用肯定形式表示否定。虽然结构有所不同,但其表达的意义和 "any more than" 基本相同。

例如:

  • A learner can no more obtain knowledge without reading than a farmer can get good harvest without ploughing.
    —— 学习者不读书就不能得到知识,正如耕作者不耕地就得不到好收成。
    这句话中,"no more" 强调了学习与耕作之间的对比,表明两者在各自领域都需要付出努力才能取得成果。

  • Stephen is no more a musician than Patty is a dancer.
    —— 史提芬不是个音乐家,就正如帕蒂之不是个舞蹈家。
    该句通过 "no more" 来表达史提芬和帕蒂在各自领域中的相对身份,指出两者都不是各自领域的专家。

  • They could no more decline participation in this mission than they could deny their manhood.
    —— 他们无法拒绝参加这项任务,正如他们无法否认自己是堂堂男子汉。
    通过 "no more" 强调了他们对任务的责任感以及不可推卸的使命。

3. 变体: "No more than" 的倒装用法

此外,"any more than" 还可以通过调整句子结构,将其用作句首形式,改变语序。这种结构通常会将 "no more than" 放在句首,并进行倒装。

例如:

  • No more than a soldier wants to admit being frightened, did Marianne want to admit being cold, frigid.
    —— 如同一个士兵不愿承认自己胆怯一样,玛丽安也不愿承认自己冷感。
    在这里,"no more than" 放在句首,并且采用倒装结构,这样的句式通常带有更强的语气和对比效果。

通过这种结构的倒装,作者能够在强调语气的同时,表达出前后两者情感或行为的强烈对比。


短语“any more than”及其变体(如“no more than”)在英语中非常重要,特别是在表达否定的平行关系和对比时。这些结构帮助我们简洁而有效地传达逻辑上的相似性和对比性。无论是通过连词“any more than”来连接两句,还是通过变体“no more than”来替代,或是采用倒装句式,这些表达方式都能让语言更加生动有力。掌握这些用法,能够使我们在表达复杂思想时更加清晰且具有逻辑性。