“not know…from Adam”不是“从亚当那儿不知道”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2019-11-25       浏览:4484

【例句】I don't know Mary from Adam. 【误解】我不是从亚当那儿了解到玛丽的。 【正确】我根本不认识玛丽。 【说明】not know…from Adam是习语,意思是“根本不认识……”。