“think tank”不是“想坦克”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2023-05-22       浏览:1270

The firm has a think tank. 【误译】这家公司有一辆智能坦克。 【正确】这家公司有个智囊团。 说明:think tank(也可作think factory),不是“智能坦克”,而是“智囊团”。同样,think tanker不是“智能坦克驾驶员”,而是“智囊团成员”。