But the french , in particular , would brook no reduction in germany 's debt and reparations payments .
但法国人不同意削减德国的债务和战争赔款。
Iraq , for example , is still paying reparations to kuwait for saddam hussein 's invasion of 1990 .
例如,因为1990年萨达姆侯赛因入侵科威特,伊拉克至今还在赔款。
His government 's first step was a bill to offer reparations and the restitution of land to victims of violence-by the security forces as well as by left-wing guerrillas and right-wing paramilitaries .
But I miss the days of free thinking and reparations , when new men did all the cooking and were more than happy to be sexual playthings , although to be honest my mind 's wandering a bit now .
John maynard keynes , a member of the british delegation in paris , rightly argued that the allies should have forgotten about reparations altogether .
在巴黎,英国代表团成员之一约翰梅纳德凯恩斯准确地认为,协约国应该一起忘却赔款。
In the 19th century france , the former imperial power , kindly offered to have parisian banks finance the reparations it demanded in exchange for recognising the country 's independence .
19世纪帝国主义法国,提出让巴黎银行来进行赔款以换取海地的独立。
Hitler did not attain power because of reparations - the great depression and the folly of the german ruling classes did that - but their existence gave him a political cudgel against weimar .
因为赔款,希特勒没有得到权力,但大萧条和德国统治阶级所作的荒唐事给了希特勒对付魏玛的政治大棒。
In the hope of avoiding the mark 's meltdown , the economist john maynard keynes had repeatedly called for a general cancellation of the war debts and reparations arising from the first world war .
Finally , ahamed lays the blame for much of the economic turmoil of the 1930s on an issue the central bankers had no control over : the insistence by the allies that germany pay war reparations far beyond its means .