He fumes on about the problems of the coffee industry , and what he calls a grievous oversupply of substandard beans .
他发飙是因为咖啡业的问题,也是因为那些所谓的不合格豆严重过剩的问题。
Public service employees are almost impossible to fire , except after a long process and only for the most grievous offences .
解雇公共部门雇员几乎是不可能的只有那些犯下最严重过失的雇员,才有可能在经过一套漫长的程序后被解雇。
Yesterday greenpeace launched a legal action in amsterdam calling for the oil firm to be prosecuted there for homicide or grievous bodily harm .
昨天,绿色和平组织在阿姆斯特丹对托克采取法律行动,要求以蓄意杀人罪或严重人身伤害罪起诉该石油公司。
The grievous error made by the politicians and service chiefs in iraq and afghanistan was to allow martial pride to run ahead of military capabilities .
Yesterday greenpeace , which has been investigating the issue , along with amnesty , launched a legal action in amsterdam calling for the oil firm to be prosecuted there for homicide or grievous bodily harm .
Paul volcker , the former fed chairman and adviser to barack obama , president , said it would be a " really grievous mistake " to withdraw the fed 's oversight of the largest systemically important companies .