双语启发故事:THE REVELATION OF LIFE 生命启示录

英语作文    发布时间:2024-01-03  
划词翻译

THE REVELATION OF LIFE 生命启示录

There was a man who had four sons.

He hoped that his sons could learn not to judge things too quickly.

So he gave his four sons a question in turn asking them to go to see a pear tree at a distance respectively.

The first son set out in the winter, the second in the spring, the third in the summer, and the youngest in the autumn.

When all of them returned home, he called them together to describe what they had seen.

The first son said the tree was ugly, bent and distorted.

The second son said it was no like that, but the tree was covered with green buds and full of hope.

The third son disagreed, saying that it was laden with blossoms which smelled so sweet and looked so beautiful. And he had never seen such beautiful scenery.

The last son disagreed all of them, saying that it was overhung with fruits, full of life and content.

The man told his four sons that you were all correct, because you only saw the scenery of the tree in one season. He told his sons that they could not judge a tree or a person only by one season. And that the essence of a person could only measured when all the seasons were over.

If you just give up in winter, you will miss the hope of spring, the beauty of summer and the harvest of autumn in your life.


有这样一个人,他有四个儿子。

他希望儿子们都能学会凡事不要太快下结论。

于是他轮流给四个儿子出了一道题,让他们分别去从远处看一颗梨树。

大儿子是在冬季出发的,二儿子在春季,三儿子在夏季,小儿子则在秋季。

四个孩子都回家之后,他把他们叫到一起,让每个人描述一下自己的所见。

大儿子说树很难看,直不起腰,扭曲着身体。

二儿子说他看见的树不是那样的,是发满新芽,充满希望的。

三儿子不同意,说树上开满鲜花,花朵气味香甜,美丽动人。他从来都没有看到过那么美丽的景象。

小儿子对他们说的都不赞成,他说树上结满果实,生机勃勃,富有内涵。

这个人告诉四个儿子,大家说的都对,因为你们都只看到了一个季节的景象。他还说不论是对树、对人都不能仅凭一个季节的样貌就下结论。要衡量人的本质,只有当四季都过完之后才能做出判断。

如果你在冬天就放弃了,生命中春的希望、夏的华美、秋的丰收就会通通错过了。


-laden [ˈleɪdn] adj. 满载的


一年四季各有特性,分别是“春生”“夏长”“秋收”和“冬藏”,人生阶段亦是同理。