英语中有些看似相似的表达其实藏着大学问!今天我们要搞定的就是only too、all too、but too和much/far too这些"太..."短语的区别。
这三个短语都暗含"令人遗憾/惋惜"的情绪色彩
① only too
The news was only too true - 我们太难过了!这消息太真实了(坏消息成真)
We're only too happy to help - 我们非常乐意帮忙(这里不含负面情绪)
② all too
The vacation ended all too soon - 假期结束得太快了(表达不舍)
His fears were all too real - 他的担忧太真实了(带有沉重感)
③ but too
Her words proved but too accurate - 她的话证明太准确了(带点无奈)
We know this problem is but too common - 我们知道这个问题太普遍了(表达忧虑)
这两个才是真正表达"过度"的否定含义
① much too(强调程度)
This dress is much too expensive - 这件连衣裙太贵了(超出预期价位)
You're much too quiet today - 你今天安静得太反常了
② far too(强调严重程度)
There's far too much noise here - 这里噪音大得离谱
He's far too young for this job - 他年纪小得根本不行
✘ much too many → ✔ far too many
✘ much too few → ✔ far too few
✔ much too little(因为little本身已表否定)
This problem is ___ serious to ignore.
A. only too
B. much too
We have ___ many emails to reply.
A. far too
B. all too
记住这个口诀:情感用前三,程度用后二
表达情感时用 only too / all too / but too
表达程度时用 much too / far too
数量前要牢记 far too > much too
现在你是不是分得清这些"太..."短语的区别啦?快用它们造几个句子练练手吧!