“real estate”不是“真正的财产”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2020-02-11       浏览:6864

【例句】He applied for a position in a real estate company. 【误解】他申请了一家真正的财产公司的职位。 【正确】他申请了一家房地产公司的职位。 【说明】real estate意思是“房产”、“不动产”。