所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-01-15 浏览:3589
【例句】Can you count upon him? That means putting all of your eggs in one basket. 【误解】你能指望他吗?那意味着,你把所有鸡蛋都放在一个篮子里。 【正确】你能指望他吗?那意味着你要孤注一掷。 【说明】put all one's eggs in one basket是个固定短语,意思是“把所有的希望都寄托在一件事上”、“集中力量干一件事”、“孤注一掷”。
上一篇:“pop the question”不是“提出问题”
下一篇:“put on the map”不是“放在地图上”